22:54 

КРИ "Половинчатый мир." Правила этикета.

«Скользи мимо, всего касаясь, и ни к чему не привязывайся!» © |Кот Шредингера|Дитя Декабря|
Обращение людей друг к другу.

1. Все обращаются к друг другу на Вы за исключением особых случаев, которые будут прописаны ниже.
2. Родители - к детям. Родители зовут детей по имени и на "ты".
3. Дети - к родителям. Дети, как правило, обращаясь к родителям, называли их "сударыня" (или "мэдэм", "мэм" и "сэр". Если отношения сердечные, то наедине можно называть "папенька", "маменька";)
4. Родители друг к другу. Жены и мужья, даже в кругу семьи, говорят друг о друге "мистер" и "миссис"; та же форма употреблялась и при обращении друг к другу (Например, "мой дорогой мистер Дэшвуд", "уважаемая миссис Беннет".)
5. Братья и сёстры между собой могут называть друг друга на ты, но если в семье холодные отношения или разница в возрасте велика, то младшие сёстры зовут старших братьев на вы.
6. Родственники. При обращении к родственникам широко употреблялись слова, обозначающие степень родства (кузен, свояк, деверь, золовка, тётя, дядя, брат, сестра, сын. НО! Обращение не употреблялось!). Например, , - обращается миссис Беннет к мистеру Гардинеру.
По правилам той эпохи муж сестры, так же как и жена брата считались братом или сестрой соответственно.
7. Незнакомые или коротко знакомые люди. Обычно к ним обращаются так, как они представятся.
8. Употребление или опущение имени при фамилии имеет всегда определённый смысл.

* Сыновей при живом отце зовут по имени-фамилии (например, мистер Джон Дэшвуд). Если отец умер, то старшего сына зовут по фамилии (мистер Дэшвуд), а остальных по имени-фамилии (мистер Ричард Дэшвуд).
* Старшую дочь зовут по фамилии (мисс Беннет), остальных по имени-фамилии (мисс Элизабет Беннет, мисс Лидия Беннет).
* В обращении между молодыми людьми наблюдалась большая сдержанность. Даже будучи хорошо знакомы друг с другом, они употребяли формы и с фамилией; по имени назывались лишь близкие родственники либо подруги, с которыми дружили с пелёнок и стали практически сёстрами. Иногда употреблялась компромиссная форма - в сочетании с именем (а не фамилией, как обычно). Обращение по имени при кратком или далёком знакомстве считалось признаком дурного воспитания.
* Женщины, говоря о мужчинах, обычно употребляли слово и фамилию; впрочем, на рубеже веков наблюдалось и употребление просто фамилии без слова . Употребление этой формы в обращении, однако, свидетельствует об известной вольности и фамильярность, а иногда и вульгарности.


Представление незнакомых людей друг другу

Общее пожелание: при знакомстве выдавать небольшую информацию о человеке, которого знакомите.

1. Младших по возрасту и рангу представляют первых вышестоящим.
2. Мужчин первых представляют женщинам. Например, «Миссис Гардинер, позвольте Вам представить мистера Мура. Мы с ним служим в одном полку. Мистер Мур, это моя тётя».
3. Если вы представляете людей одного возраста, статуса и пола, то сначала представляете менее знакомого вам человека более знакомому.
4. Членов своей семьи представляют без указания фамилии, например, «мой сын Джордж». Чаще всего их представляют по старшинству.
5. Следует помнить, что принято представлять детей и супругов знакомым, но знакомых — родителям.

Приветствия людей.


Право первенства при приветствии

Основополагающий принцип: младший по возрасту или рангу всегда приветствовует первым. Проигнорировать приветствие во все времена считалось оскорблением, поэтому сложилось правило, по которому дама должна здороваться с мужчиной первой, так как только она может решить, признавать знакомство с ним или нет.

Титул при обращении
Тесно связано с приветствием и обращение, так как оно также предполагает подчеркнутое узнавание человека. Обращаясь к кому-либо, всегда необходимо четко помнить и произносить его имя и титул, так как ошибка в названии титула может быть чревата самыми неприятными последствиями. Так, лорд Честерфилд предостерегал сына от невнимательности в названии титула собеседника, поскольку ошибки, равно как и краткие ответы типа «да» и «нет», являлись оскорбительными, обнаруживая непростительную забывчивость или неуважение.

Рукопожатие и поцелуй руки
При приветствии девушек ограничиваются поклоном, а замужним дамам целуют руку.
При приветствии джентльменов ограничиваются поклоном или рукопожатием в зависимости от близости знакомства.

Поклоны и коленоприклонение
Поклон также имеет давнюю историю. Изначально посредством поклона обозначалось признание первенства другого. Принцип ранжирования поклонов: «чем выше приветствуемая персона, тем ниже поклон». Поклон, как правило, сопровождался снятием головного убора или прикосновением к нему. Вышестоящий отвечал на него кивком головы. Дама слегка склонялась, а приветствуя более знатного или старшего, делала реверанс (форма поклона, принятая для молодых девушек). Постепенно, с демократизацией этикетных норм, среди равных стало принято лишь слегка наклонять корпус при приветствии.

Ритуал прощания
Ритуал прощания, тесно связанный с приветствием, в зависимости от обстоятельств включал в себя поклон, поцелуй руки или прощальное рукопожатие. Для выражения почтения еще в средние века было принято провожать уходящего.

@темы: Правила

Комментарии
2009-02-11 в 20:50 

вечная подруга
Ужас! Половину я и атк знаю а вот пловину придется запоминать)))

     

Сообщество творческой группы "СИ"

главная